Tradutores e intérpretes precisam estar em constante aperfeiçoamento, por isso é preciso usar todas as ferramentas possíveis para melhorar o idioma.
Antigamente, era difícil encontrar filmes específico para tradutores e intérpretes, séries e músicas em espanhol fazendo sucesso no mercado mundial.
Era complicado até mesmo ter acesso a esse tipo de conteúdo no idioma ibérico.
Felizmente, isso mudou. Hoje em dia, com o auxílio da internet, que vem contribuindo significativamente para a globalização, a língua espanhola está em ascensão em todas as mídias e, consequentemente, mais e mais pessoas também estão se interessando pela cultura dos povos nativos no idioma.
Esse cenário é excelente para tradutores e intérpretes de espanhol, pois as oportunidades de trabalho aumentam significantemente com toda essa repercussão positiva.
A necessidade de legendar séries e filmes, traduzir livros, músicas, fazer transcrições e traduções simultâneas só aumenta.
É, sem dúvidas, um dos melhores momentos para o mercado de tradução.
Para celebrar essa era de progresso, separamos algumas séries de sucesso que consideramos importantes para que você aprimore ainda mais sua compreensão do idioma, o que refletirá diretamente em seu trabalho como tradutor e intérprete ou profissional de legendagem.
Essa técnica é excelente e muito eficaz para conhecer novas palavras, expressões idiomáticas e aprimorar sua compreensão oral de um jeito orgânico e divertido, ao mesmo tempo em que você se familiariza com fonemas e diferentes sotaques de várias regiões.
Leia também:
7 Séries espanholas para ampliar vocabulário
Todo tradutor e intérprete ou até mesmo o estudante de espanhol necessita ter vasto vocabulário. E uma das formas de ampliar o seu vocabulário espanhol é assistindo à filmes e séries.
Por isso, queremos apresentar uma lista bastante interessante para que você possa praticar ainda mais o seu espanhol.
Série espanhola: La Casa de Papel | Espanha – 2017 – 1 temporada com 2 partes – 22 episódios – Drama/Thriller
A série espanhola ‘La Casa de Papel’ foi lançada no final de 2017, mas foi em 2018 que alcançou sucesso estrondoso, conquistando de cara o público brasileiro.
A série conta a história de um grupo de pessoas com diferentes habilidades que são recrutadas pelo misterioso Professor para realizar o maior roubo já realizado.
Seu plano é invadir a Casa da Moeda Espanhola, localizada na cidade de Madri, para fabricar mais de 2 bilhões de euros.
O sotaque madrilenho é excelente para praticar sua compreensão oral, além de ser muito agradável de ouvir.
La Casa de Papel é, sem dúvida, uma das melhores séries de TV para apurar seu espanhol.
O vocabulário envolve, essencialmente, questões cotidianas, dinheiro, amor e, claro, muitas gírias e coloquialismos.
É possível assistir essa série incrível no Netflix.
Série espanhola: Las Chicas del Cable | Espanha – 2017 – 3 temporadas – 24 episódios – Drama / Romance
Esta foi a primeira série com produção espanhola da Netflix, e também é ambientada em Madri, só que na década de 20.
Nela, quatro mulheres muito diferentes entre si vão trabalhar na maior empresa de telefonia do país.
São abordados temas importantes e muito atuais como representatividade feminina, sonoridade, liberdade, entre outros.
Portanto, mais uma série que alcançou sucesso internacional e é ideal para refinar a cognição da língua espanhola.
Série espanhola: Yo Soy Betty la Fea – Betty, a feia | Colômbia – 1999/2001 – 169 episódios – Comédia / Romance
Em formato de telenovela, essa produção colombiana fez tanto sucesso que foi transmitida em 180 países e teve 28 adaptações para outros países, incluindo Estados Unidos, que lançou sua versão com o título de Ugly Betty e também teve muito êxito.
A história gira em torno das aventuras de uma jovem inteligente chamada Beatriz Pinzón que termina seu mestrado e vai em busca de um emprego.
Apesar de ser muito qualificada para o trabalho, ela aceita ser assistente pessoal do presidente de uma conceituada marca de roupas, pois as outras empresas preferiram contratar candidatas mais bonitas.
A questão é que Beatriz não é atraente, mas é honesta, leal e carismática. Por conta de sua aparência, ela acaba tendo que lidar com situações constrangedoras com seus colegas e chefe em seu dia a dia na empresa.
Esta novela é excelente para aprimorar/aprender mais sobre o vocabulário usado na indústria da moda, bem como no ambiente corporativo.
O sotaque dos personagens não é muito carregado e há poucas gírias nos diálogos.
É possível assistir pelo Youtube.
Série Espanhola: El Chavo del Ocho – México – 1971/1980 – Comédia
Apesar de antiga, esta série cômica ainda é uma das mais assistidas na TV até hoje pelos brasileiros.
É também um dos programas de TV mais assistidos em toda a América Latina, com cerca de 91 milhões de telespectadores por dia.
A série é bastante conhecida, ela apresenta o dia a dia de um órfão (Chaves) que mora em um barril, em uma vila desfavorecida e passa por situações engraçadas com os outros moradores da vila.
Assistir Chaves na versão original é uma verdadeira aula de espanhol. Os diálogos são curtos, bem articulados e com muitas gírias mexicanas.
Excelente para tradutores que queiram atualizar seu acervo de expressões idiomáticas e se divertir ao mesmo tempo. É um ótimo exercício de compreensão oral também.
É possível assistir alguns episódios em sua versão original no Youtube; basta colocar o nome da série espanhol (‘El Chavo del Ocho’) no campo de pesquisa.
Série Espanhola: Ingobernable | México – 2017 – 27 episódios – Drama Político
Nesta série mexicana original da Netflix, Emilia Urquiza, Primeira-Dama do México, tem planos para melhoras as condições do país.
No entanto, seu marido, o Presidente, é assassinado e ela é considerada a principal suspeita, sendo obrigada a fugir.
Muita ação, suspense em uma história empolgante, que prende do início ao fim. Também é excelente para quem deseja se familiarizar com expressões mexicanas.
Série Espanhola: Elite | Espanha – 2018 – 1 temporada – Drama / Suspense
Seguindo o sucesso de ‘La Casa de Papel’, essa série da Netflix alcançou estrondoso sucesso e, apesar de ter uma temática adolescente e ser ambientado em uma escola, conquistou diferentes faixas etárias.
A série conta a história de três estudantes de escola pública que ganham uma bolsa de estudos no colégio mais elitizado da Espanha.
É apresentada uma grande variedade temática, abordando diversos assuntos como homofobia, imigração, xenofobia, conflitos familiares, preconceito entre classes sociais, romances e até mesmo assassinato.
Em outras palavras, não é apenas mais um drama adolescente que estamos acostumados a ver. Vale muito a pena assistir para aprimorar seu vocabulário e ouvir o delicioso sotaque de Madri.
Aperfeiçoamento contínuo do tradutor e intérprete
Apresentamos aqui, algumas séries que acreditamos que sejam úteis para que você aprimore ainda mais seu conhecimento da língua espanhola.
O trabalho do tradutor e intérprete é contínuo: por mais experiência, técnica e formação que você tenha, é preciso estar buscando novas informações diariamente, pois a língua está em constante movimento e é impossível conhecer todas as palavras e nuances de um idioma – nem mesmo os nativos têm essa capacidade.
Dessa forma, assistir seriados em espanhol (e com legendas em espanhol) não só irá reciclar o seu know-how do idioma, mas também abrirá sua mente para novidades linguísticas, sotaques diferenciados e expressões desconhecidas – muitas vezes características de uma determinada região.
Portanto, recomendamos fortemente que você use esta técnica, aprazível e acessível a todos atualmente, para que você continue se aperfeiçoando, dominando cada vez mais essa língua encantadora, repleta de particularidades e variações e realizando seus trabalhos com excelência.