Curso Matheus de SouzaPowered by Rock Convert

Você já deve ter percebido que é muito importante conhecer alguns truques para divulgar seu trabalho como tradutor de espanhol. Afinal, esse é um mercado altamente competitivo e sai na frente quem consegue se destacar no nicho.

Ser um tradutor independente é realmente uma função árdua. Essa é uma profissão que caiu no gosto das pessoas, e cada vez mais profissionais disputam pelos projetos que surgem.

Mas, com o advento da internet e o acesso aos mais variados conteúdos também ocorreu um aumento considerável na demanda de trabalho. Então, se tem muitos profissionais no mercado também podemos dizer que tem muito trabalho.

E a pergunta que todos fazemos é como você pode divulgar seu trabalho como tradutor de espanhol e conquistar mais e mais clientes? Quais são os truques para conseguir aumentar a sua renda através desse trabalho?

É preciso adiantar que não há somente um caminho. Porém, existem algumas sugestões que podem lhe ajudar, mas o alicerce para o sucesso será sempre a qualidade de seu trabalho – e a sua dedicação para se destacar.

Leia também:

Formas eficazes de divulgação

Muitas pessoas não sabem nem por onde começar a divulgar seu trabalho como tradutor.

Para quem pretende atuar como freelancer isso é fundamental! Afinal de contas, você não terá o departamento de marketing de uma agência a seu dispor e precisa assumir essa função.

Hoje em dia, porém, existem alguns meios de fazer isso. Nem precisamos dizer que a internet será a sua grande aliada nesse contexto, certo?

Afinal, ela é capaz de conectar pessoas em todos os cantos do mundo e pode ser a vitrine perfeita para a captação de clientes. No entanto, é preciso saber exatamente como usá-la a seu favor.

Não esqueça a internet é uma ferramenta que pode te fazer crescer ou mesmo derrubar. Ou seja, tudo o que você escreve ou publica está visível para todos.

  • Portfólio online:

Você precisa, sim, ter um portfólio online. Quando os recrutadores estão em busca de um profissional – seja para atuação como freelancer ou para atuação como contratado – acabam buscando isso através da internet!

Manter um portfólio online, hoje em dia, equivale quase a ter um cartão de visitas. O seu portfólio precisa ser claro, objetivo, e expor os seus melhores trabalhos.

Se conseguir colher alguns depoimentos de seus clientes satisfeitos será ainda melhor na hora de divulgar seu trabalho como tradutor de espanhol. Coloque trechos dessas declarações em seu site para encorajar novas contratações.

Onde e como divulgar o seu trabalho como tradutor

Outra dificuldade que alguns profissionais encontram na hora de divulgar seu trabalho como tradutor de espanhol é para descobrir onde estão os clientes interessados. Existem algumas opções.

  • Agências de tradução:

Existem agências que trabalham especificamente com esse mercado. Elas são voltadas para todo tipo de tradução – desde livros/ artigos até legendagem, interpretação etc.

Conhecer essas empresas é fundamental para qualquer profissional que pretende se firmar nesse mercado e quer conquistar uma carreira sólida.

  • Editoras de livros:

Algumas editoras preferem contratar seus tradutores diretamente, sem passar pela curadoria de uma agência. Então, divulgar o seu portfólio com essas empresas também é uma boa ideia!

Uma sugestão é que você descubra a agenda de feiras de livros em sua cidade e vá até esses eventos onde editores, diretores e autores estão sempre disponíveis para negociações e parcerias.

Grandes e pequenas empresas

Empresas de todos os tamanhos precisam de um tradutor, quer seja para traduzir manuais de equipamentos, treinamentos, sites, blogs e muitos outros materiais escritos.

lviro escolha sua vidaPowered by Rock Convert

Comece a construir o seu portfólio

É claro que você precisa começar de algum lugar. Ninguém entra no mercado com um portfólio recheado de coisas incríveis, e já consegue os melhores projetos imediatamente.

Uma forma de fortalecer a sua atuação na hora de divulgar seu trabalho como tradutor de espanhol é produzindo muito.

 E se você ainda não tem uma demanda de trabalho tão intensa para isso, faça traduções por conta própria, pratique traduzindo variados tipos de materiais para que você tenha uma noção de sua capacidade tradutória.

Traduza conteúdos que lhe interessam, que sejam bons para seu crescimento pessoal ou profissional, e divulgue isso. Deixe claro que o trabalho de tradução é seu! Assim as pessoas começarão a te reconhecer nessa função.

  • Cartão de visitas:

Anteriormente falamos sobre o quanto um bom portfólio online se torna tão importante e relevante quanto um cartão de visitas. É verdade, mas um não substitui o outro.

Ter um cartão de visitas é fundamental na hora de divulgar seu trabalho como tradutor. Numa conversa ou mesmo em um encontro casual pode ser que você encontre alguém interessado no seu trabalho, e o cartão de visitas será essencial.

Mantenha um cartão atualizado, com os dados sempre em dia – e-mail, telefone, endereço (caso você tenha um escritório), etc.

Lembre-se o mundo precisa saber que você é um tradutor.

Pratique o Networking

Tradução é comunicação. Pensando nisso fica claro o quanto é importante se manifestar, falar, expor as suas ideais. Praticar o bom e velho “networking” fará toda a diferença para o seu sucesso.

Por isso você deve se reunir com outros tradutores e pessoas que podem ter algum interesse em seu trabalho. Faça com que outros profissionais, de sua área e de outras, conheçam o seu nome e se lembrem de você quando precisarem.

  • Seja ativo nas redes sociais:

As redes sociais estão aí, e podem ser usadas a seu favor. Ao mesmo tempo em que elas servem como cenário para discussões inúteis e muitas vezes infundadas, também são um importante canal para quem sabe utilizar.

Para divulgar seu trabalho como tradutor de espanhol você deve usar esses sites. Crie perfis sobre seu trabalho com tradução, e alimente-os com conteúdo relevante para o seu público.

Existem diversas opções de redes sociais em que você pode divulgar o seu trabalho. As mais famosas, e que costumam reunir a maior quantidade de acessos diários são:

  • Facebook;
  • Twitter;
  • Instagram;
  • LinkedIn.

Tente entender como essas redes funcionam, quais são as linguagens mais usadas – você pode se valer das diversas ferramentas como vídeos, fotos, texto, memes etc. – para alimentar o seu perfil.

Escreva e se destaque positivamente e, procure não misturar publicações pessoais com profissionais. Seja coerente nisso.

Faça parcerias com escolas e empresas

Outra sugestão interessante para divulgar seu trabalho como tradutor de espanhol, principalmente se você trabalha por conta própria, é divulgar em escolas e empresas de sua região.

Coloque-se a disposição para trabalhar não somente a tradução em si, mas também palestrar e falar sobre essa profissão, incentivando outras pessoas a seguirem o mesmo caminho.

O segredo aqui é sempre falar do seu trabalho, sempre fazer com que as pessoas saibam o que você faz. Assim, quando surgir uma necessidade de contratar um tradutor lembrarão de você, de seu trabalho e de suas habilidades.

  • Traduza com qualidade e honre a sua profissão:

É importantíssimo que você honre o seu trabalho sempre entregando bons resultados. De nada adianta divulgar seu trabalho como tradutor se o resultado for bem diferente daquele que você ofereceu.

Mantenha uma conversa franca com seus clientes a respeito de seus prazos e até mesmo do seu nível de compreensão do idioma. Jamais assuma projetos que realmente não podem ser cumpridos.

Manter uma carreira como tradutor não é tarefa simples. Esse é um mercado muito competitivo, com uma grande quantidade de pessoas atuando e oferecendo resultados variados.

Divulgar seu trabalho como tradutor de maneira correta fará toda a diferença para que outras pessoas conheçam o seu nome e realmente se interessem em contratá-lo.

leadloversPowered by Rock Convert

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.